AI Subtitle Translator
The Challenge
A course creator with 50+ hours of video content needed to reach international students but faced a massive localization bottleneck. Professional translation services quoted $15,000+ and 8 weeks for just 3 languages. Generic auto-translation tools produced inaccurate results, especially for technical terminology specific to the course material.
The creator needed a solution that was fast, affordable, and actually understood the context of their educational content.
The Solution
We built a custom AI-powered batch translation tool that processes entire course libraries. Unlike generic translation APIs, our tool first analyzes the course content to build a domain-specific glossary, ensuring technical terms are translated consistently and accurately.
The system processes subtitle files in batch, supports 9 major languages (English, Spanish, French, German, Portuguese, Hindi, Arabic, Mandarin, Japanese), and includes a review interface where the creator can approve or edit translations before publishing.
Key Features & Benefits
- Batch processing of entire course libraries
- Context-aware translation for technical accuracy
- Support for 9 major languages
- Drastic reduction in localization costs
The Outcome
Global reach for course creators with minimal effort and high linguistic precision.
Tech Stack
Let’s build your infrastructure.
Not sure where to start? We'll map out your current bottlenecks and identify the highest-leverage automation opportunities.